Польские школы открыты для беженцев из Украины

Как освоить польский язык

Не бойтесь - если в вашей школе много беженцев, скорее всего они будут будут пределены в «адаптационный класс» - это для украино-язычны и русско-язычных детей. Для них будет специальная программа, в которой они будут сначала учить язык, а потом уже проходить школьную программу.

Для учащихся 1-3 классов организуются специальные классы, где также в процессе обучения дети будут постепенно погружаться в польский язык. Возможно, будут организованы специальные украинские классы, где детей тех, кто не хочет навсегда оставаться в Польше будут учить украинские учителя на украинском языке.

Для учащихся 8 класса - это последний класс в польской шокле, дальше можно пойти или в училище, или в лицей - которым придётися сдавать экзамены по полському и английскому языку, скорее всего будут облегчённые условия для сдачи экзаменов.

В любом случае, польское законодательство в отношении беженцев очень быстро меняется, и к началу нового учебного года будет ещё немало изменений.

Для справки: обычная довоенная практика была такой: русские и украинские дети поступали в польскую школу на 1 класс младше - это нужно было что бы они проходили то, что уже должны были пройти на родине, только на польском языке. Если вы намерены остаться в Польше навсегда, может быть стоит определить 8-классника в седьмой польский класс, что бы через год он сдавать полноценные экзамены?

Онлайн обучение в украинской школе

Если ваши дети обучаются онлайн в украинской школе, и вы не собираетесь оставаться в Польше - Министерство образования Польши разрешило детям на идти в польскую школу, а продолжить оучение онлайн в украинских школах.

Официальная информация

Учащиеся из Украины имеют право продолжить обучение в польской школе. Дети и молодые люди в возрасте 7-18 лет имеют те же условия для обучения и воспитания, что и польские студенты - сообщает Министерство образования и науки. Достаточно, чтобы родители обратились в данное учебное заведение и заполнили соответствующие документы. В ситуации, когда в данной школе не найдется места для украинского ученика, муниципалитет направит его в другое учебное заведение на своей территории. Учащиеся из Украины могут получить психологическую и педагогическую помощь. Такая помощь организуется директором школы.

Прием в школу будет возможен в течение всего учебного года. Определение класса, в котором продолжается обучение, будет основываться на сумме завершенных лет обучения за рубежом. Прием украинских детей в польские школы будет осуществляться независимо от основания их проживания в Польше.

Для детей беженцев будут созданы подготовительные классы, в которых они будут изучать польский язык. Министерство хочет привлечь украинских студентов, обучающихся в польских университетах, чтобы помочь им.

Информация для родителей детей, прибывающих из Украины (версия на украинском языке)

Информация для родителей детей, прибывающих из Украины e-mail: ukraina-szkola@mein.gov.pl, тел. 22 3474708

Информация для студентов и исследователей, приезжающих из Украины почтой: ukraina-studia@mein.gov.pl, тел. 22 5292662

Вот, что пишет об этом польская пресса:

Школы готовятся к приему украинцев

Министерство выделит местным органам власти дополнительные средства на образование детей из охваченной войной Украины.

- Дети и молодые люди из Украины получат поддержку. В рамках резерва образовательной субвенции мы сможем выделить дополнительные средства для тех самоуправлений, которые примут студентов из Украины, сообщил в Twitter заместитель министра образования и науки Дариуш Пёнтковский.

Местные органы власти уже умеют организовывать обучение для иностранных гостей. В течение нескольких лет количество иностранцев в польских школах увеличивается в геометрической прогрессии. Большинство из них родом из Украины.

- Каждый год в школах Кракова учится все больше и больше детей из-за рубежа. В конце 2021 года в школе насчитывалось почти 5 000 учеников из 78 разных стран. 1 821 человек были украинской национальности, из которых 1 435 учились в местных государственных учреждениях, - говорит Малгожата Табашевска из магистрата Кракова.

В большинстве случаев местные органы власти предоставляют студентам из других стран только два часа в неделю для изучения польского языка как иностранного. Это минимум, предусмотренный законом.

- Субсидии, полученной местным правительством, достаточно для организации пяти часов занятий, включая уроки польского языка и коррекционные занятия в неделю", - отмечает Михалина Ярмуж, психолог по межкультурным отношениям и эксперт по управлению мультикультурализмом в школах в районе Лешновола.

Ученики могут воспользоваться дополнительными коррекционными занятиями по определенным предметам в течение 12 месяцев. Но, по мнению экспертов, этого недостаточно. Поэтому некоторые местные органы власти создают специальные подготовительные классы (например, в Варшаве, Кракове, Вроцлаве, Гданьске или Познани), которые облегчают обучение и адаптацию людей из-за рубежа.

- В филиалах во Вроцлаве проводятся дидактические занятия и дополнительно пять часов изучения польского языка. В каждом отделении также работает помощник учителя, говорящий на языке страны происхождения учащегося. Количество учащихся в подготовительном отделении не может превышать 15 человек, - говорит Моника Дубец из магистрата Вроцлава.

- В таком классе ученики изучают польский язык и следуют основной учебной программе. Подготовительный класс можно посещать в течение одного года", - говорит Михалина Ярмуж.

Местные органы власти быстро реагируют на изменение ситуации.

- Думая об украинских детях и молодежи, которые учатся в краковских школах и которые очень сильно страдают от того, что происходит на их родине, мы запустим телефоны доверия в психолого-педагогических консультационных центрах. Со дня на день начнутся семинары для учителей, которые помогут им приобрести базовые навыки работы с детьми и взрослыми, травмированными войной", - говорит Малгожата Табашевска.

- Мы завершаем работу над изменениями, которые позволят украинским вузам принимать студентов в упрощенном порядке и оказывать материальную поддержку в виде финансовой помощи и стипендий. Мы также готовим решения, которые будут систематически поддерживать интеграцию. К ним относится, например, преподавание польского языка", - говорит Кшиштоф Шиманьский, представитель Варшавского технологического университета.

- Мы готовы принять около 20-30 человек. В настоящее время ведется работа по определению принципов, на основе которых может осуществляться прием. Мы должны помнить, что наш университет не предлагает обучение на английском языке, так что образование на польском языке придется кстати. Вопрос о возможных различиях в учебных программах и содержании образования также требует рассмотрения. Дело не в том, чтобы заставить студентов изучать все и вся, а в том, чтобы дать им возможность продолжить образование эффективным образом, в соответствии с действующими у нас правилами, - говорит Катажина Дзедзик, пресс-секретарь Белостокского университета. И она подчеркивает, что университет надеется на более подробные указания со стороны министерства.

По данным Министерства образования и науки, каждый университет определяет свои собственные процедуры перевода из иностранного вуза. Решение об этом принимает ректор.

В связи с массовым притоком людей, спасающихся от войны, сами университеты будут стремиться к унификации правил.

- Мы хотим избежать информационного хаоса. Как члены Конференции ректоров академических школ Польши мы будем участвовать в совместно разработанных и внедренных правилах, - говорит Томаш Зелиньский, пресс-секретарь Университета Казимежа Вельского.

Освобождение от уплаты сборов

Лица, имеющие статус беженца, пользующиеся временной или дополнительной защитой на территории Республики Польша, имеющие Карту поляка или являющиеся супругом, восходящим или нисходящим потомком гражданина Республики Польша, проживающего в Польше, освобождаются от платы за обучение на дневном отделении на польском языке в государственных университетах под контролем Министра образования и науки. Они могут претендовать на финансовую помощь, стипендию ректора и стипендию для инвалидов. Подробные процедуры в этих вопросах определяются университетом. Если студент имеет статус беженца, пользуется временной или дополнительной защитой на территории Республики Польша, имеет Карту поляка, является супругом, восходящим или нисходящим потомком гражданина Республики Польша, проживающего на территории Республики Польша, он может дополнительно подать заявление на получение субсидии на содержание и студенческого кредита. Однако университеты стараются поддерживать всех своих студентов, приезжающих из Украины.

Университеты открыты для украинских студентов

Бесплатные общежития, упрощенные формальности перевода в университет, финансовая и психологическая помощь - вот как помогают университеты.

- Студенты и докторанты Варшавского университета из Украины могут подать заявление на освобождение от платы за общежитие и университетский сбор, они также могут подать заявление на получение субсидии и социальной стипендии", - говорит д-р Анна Модзелевска, пресс-секретарь Варшавского университета.

Университеты также предлагают психологическую и юридическую помощь. И поддержка распространяется не только на студентов.

- Мы отдали одно из наших общежитий для беженцев. В нем смогут разместиться в общей сложности 160 человек в одноместных и двухместных номерах. Также создается детский сад для украинских детей. Под руководством нашего преподавательского состава для самых маленьких будут организованы занятия, игры и мероприятия", - говорит Мацей Дзвонник, пресс-секретарь Гданьского технологического университета.

© 2000-2022 Polska.ru

«О Польше по-русски»

Рейтинг@Mail.ru Яндекс.Метрика